日本語学習者の終助詞の習得様相に関する研究 - 母語別 · 文体別の比較を通して -

A Study on the Acquisition of Sentence-Final Particles by Japanese Language Learners: A Cross-Linguistic and Stylistic Comparison

초록

본 연구에서는 정중체를 기본으로 하는 담화에서 한국어·중국어·영어 모어 화자의 종조사 습득 양상을 문체별로 분석하고, 모어의 차이를 넘어선 보편성과 모어에 따른 특이성에 대해 고찰하였다. 또한 학습자의 사용이 표준적인지를 검증하기 위해 일본어 모어 화자 데이터를 기준으로 비교 분석을 실시하였다. 분석 결과는 다음과 같다. (1) 학습자와 일본어 모어 화자 모두, 종조사는 정중체에서는 동사 서술문과, 보통체에서는 형용사 술어문과의 친화도가 높다. 한편, 학습자에 한정하면, 보통체에서 종조사와 동사 술어문과의 친화도가 높은 특징이 인정되었다. (2)정중체에서의 종조사 사용은 일본어 운용 능력의 향상에 따라 증가하는 경향이 확인되었으며, 특히 한국어 모어 화자에서 두드러지게 나타났다. 이는, 첫째, 일본어와 한국어의 문법 구조의 유사성으로 인해 한국어 모어 화자는 중국어나 영어 모어 화자에 비해 상대적으로 종조사를 습득하기 쉽기 때문이다. 둘째, 한국어에서는 공식적인 상황에서 정중체 사용이 강하게 요구되므로, 이러한 규범이 일본어 습득에 전이되어 'ます형'의 복잡한 활용을 회피하는 전략으로 '보통체 +んです + 종조사'라는 정형 표현을 빈번히 사용하기 때문이다. 이러한 요인들로 인해 한국어 모어 화자는 다른 모어 화자보다 더 빠른 단계에서 종조사를 습득하는 것으로 판단된다. (3) 중국어 모어 화자는 다른 모어 화자에 비해, 정중체에서의 종조사 사용이 적은 반면, 보통체에서는 과잉 사용 경향이 보인다. 이는, 중국어의 어기조사가 기본적인 어기 표현을 넘어, 주로 화자의 뉘앙스나 태도를 나타내는 기능을 가지며, 포멀한 담화에서는 그 사용이 억제되는 한편, 캐주얼한 담화에서는 빈번히 사용된다는 특징이 일본어의 종조사 습득 과정에서 언어 전이를 일으킨 결과로 생각된다. (4) 영어 모어 화자에 있어서는 정중체이든 보통체이든 "ね"의 사용이 우세하다. 이러한 종조사의 종류별 선택 패턴은 일본어 모어 화자의 사용 분포와 유사한 것으로 확인되었다.

키워드

Japanese language learnerSentence-final particleAspects of acquisitionSpeech styleCollocational relationship일본어학습자종조사습득비교문체공기관계
제목
日本語学習者の終助詞の習得様相に関する研究 - 母語別 · 文体別の比較を通して -
제목 (타언어)
A Study on the Acquisition of Sentence-Final Particles by Japanese Language Learners: A Cross-Linguistic and Stylistic Comparison
저자
張倩곽은심
DOI
10.14817/jlak.2025.85.69
발행일
2025-09
유형
Y
저널명
일본어학연구
85
페이지
69 ~ 91